盲眼貓頭鷹

I think we are in rats' alley / Where the dead men lost their bones.

夏之屋,再說吧/尤荻特.赫爾曼

50033986b.jpg


  本書是短篇集。印象裡,雖是薄薄的一本,但收的故事數量足夠讓我在中途產生倦怠,之後基於莫名的勤儉觀念(很詭異的東西,從不在錢包與帳戶裡出現。),硬是看了完。

  其實對於書中蠻多短篇都還印象深刻。首篇《紅珊瑚》蠻吸引我的,無論是敘事者回溯家庭史,或是以跡近憎恨的方式描寫愛人,都像是個漩渦,讓我跟著轉啊轉。末了,紅珊瑚的光與它們摩擦發出的聲音幾乎都具像在我的感官之上,就像我正把玩著那些鮮紅珠子,而後奢侈的拋向空中,讓艷紅與金陽交會一樣。這也許也是我比較能掌握作者到底想講什麼的一個短篇。《答里婦》描寫的場景則令我有些不寒而慄,書中的尷尬蔓延到我的手指上。《夏之屋,再說吧》則讓我感到荒涼而寂寞的生命,人是那麼需要情感支撐,就如房子多麼需要柱子支撐。

  然而描寫的字句使我宛如一頭撞進迷宮。發言者的□加,敘事者的跳躍都是我跟不上的高度。那令人沮喪。而篇與篇之間散發出來的那種冷調氣息讓圖書館的冷氣運轉效能更加良好。我簡直不能相信圖書館大門外還有狗有貓正躲在陰影下乘涼。

  我想,應是我與這本書相遇的時間不對罷。

Leave a reply






只對管理員顯示

Trackbacks

trackbackURL:http://lunajill.blog124.fc2.com/tb.php/990-91ec63c2
該当の記事は見つかりませんでした。