盲眼貓頭鷹

I think we are in rats' alley / Where the dead men lost their bones.

水迷宮/石持淺海

gjo3au6ej.jpg


  我很喜歡這本書。詭計細細堆疊,謎底層層揭出。幕後糾葛的人性難免差錯,但感覺美好。而那樣壯麗的計畫,多撼動人心,讓人找回理想的美好,而不是日日只見挫折。對夥伴的信任與猜疑讀來也覺得真實。到最後,幕落下了、事件結束了,發現彼此之間的糾葛後反而更能同心協力。那真是理想到一種極致,因而也美麗到一種極致。

  好是好在情節的深度與轉折上。一言一語的討論激盪出事件的面貌。雖然偵探的想法總是正確的走遠了幾條街,然後才點滴的透漏出來□加情節峰迴路轉的魅力,也不缺福爾摩斯-華生的老套組合,但仍足以讓人看的津津有味。

  因而,雖然比較老練的讀者能在一些轉折點的地方讀到「被遺漏的可能性」,從而抽絲剝繭出(一些)真相,但我覺得它的可讀性並不會因此而減低多少。

  或許整本書最吸引我的,是很久不見的那種理想而向上的故事走向。是那種很耀眼的、像是從海的深處往上望,透過海水的那種明亮天光吧。

Leave a reply






只對管理員顯示

Trackbacks

trackbackURL:http://lunajill.blog124.fc2.com/tb.php/618-ebb6e34e
該当の記事は見つかりませんでした。