盲眼貓頭鷹

I think we are in rats' alley / Where the dead men lost their bones.

諸神混亂之女神陷阱

Pro_1675_0.jpg


  宣傳辭裡的「埃及諸神、科幻」等等詞句,與封面上女主角清冷的半臉像讓我想看這部電影。

  最大的驚喜,大概就是裡面的CG場景吧。那些場景既華美又蒼涼,繁複多疊的高樓大廈、看似破銅濫鐵拼湊而成的飛天車輛與建築。場景確實美的不可思議,讓人讚嘆不已。也讓我想到了《銀翼殺手》。

  裡面的角色,除了尼可波勒、吉兒和女醫生之外,似乎也都是CG人物。以CG的手法,讓這些人物能夠表現出「器官拼湊」的感覺,這是真人無法簡單做到的(呃,起碼肋骨全數出現不大可能。)然而無論這些CG人物有多逼真,他們的「演技」還是比不上真人演員。三人裡面,最沒有表情的吉兒,與這些人物比起來,還是擁有比較多的「人味」。這對於本來能有發揮的一些角色(如參議員、女幕僚與警官)來說蠻不利的,有點可惜。

  讓我比較不滿的,反倒是作者親自改編的編劇。和納尼亞給我的感覺有點像:疑問太多,解答太少。製藥公司是什麼來頭?為什麼許多人都要換器官?「簽約」是什麼?太陽神為什麼要叛變?又為何在被「處決」前可以/必須去找個女人生小孩?吉兒是什麼來頭?尼可波勒精神又是什麼?等等,都沒有一個交代。

  還有何若斯/尼可波勒的神/主角威能也太高了。他們怎麼找到吉兒的?因為他是神。他們怎麼能對付紅魚外星人?因為他是神。這樣一來,從何若斯出場開始,我根本不用猜就能知道接下來的劇情是什麼,這和古希臘戲劇那種最後神才下來指揮交通的系統比起來,感覺張力都沒有了。不過話說回來,「太陽神生小孩」本來就是主題,所以可能也蠻不得已的吧。只是這樣一來,那兩個在金字塔裡悠然下棋的神所說的「耍點詐」之類的話也就毫無意義了。

  最後讓我大不滿的是劇情的主線。這根本就是強暴記嘛。若是說作者的目的在於表達古埃及神明(古人類?)對於女人的觀點,那我得說他表達的真成功。吉兒在片裡就是「何若斯生殖的工具」。而何若斯在強暴吉兒時,尼可波勒被踢出自己身體外的情節感覺起來就是在為強暴犯「我那個時候只是憑(生殖)本能指使,不是我自己的意思」辯護。強暴了吉兒兩次之後,何若斯讓出主導權給尼可波勒,這才成功的使吉兒受孕也讓人看了火大。雖然看起來好像是說強摘的果子不會甜,但內裡蘊含的意義難道不是「為了成功受孕,所以給你甜頭,讓你心甘情願」嗎?然後強暴犯跟受害者到最後成為甜蜜愛侶的情節,也很難不讓人覺得是在為古老的迷思(上了就是我的)護航。

  在網路上也看到其他網友的觀點,說片中角色的安排也透露了父權中心的思想。吉兒是女主角,但是她是「異星人」,對於地球是全然無知。而扮演她監護人角色、獲得她「全心信□」的約翰是男性(在家從父?)、佔有她的人也是男性(出嫁從夫?),而出現的女性科學家角色則被女主角定位成將她當成白老鼠,想自她身上獲利(雖然科學家對吉兒有好感)的角色。這點我蠻同意的。

  總的來說,片子的場景讓人激賞,但故事卻令我失望。或許還是要看原著才能比較了解這整個故事與作者想要表達的意思吧。好消息是,尼可波勒三部曲已經有大辣出中文版了。還有我好喜歡女主角,真是太漂亮了啊~

Leave a reply






只對管理員顯示

Trackbacks

trackbackURL:http://lunajill.blog124.fc2.com/tb.php/563-2dc3ba3d
該当の記事は見つかりませんでした。