盲眼貓頭鷹

I think we are in rats' alley / Where the dead men lost their bones.

第206塊骨頭/凱絲˙萊克斯

  其實我對女法醫類型的小說有點興致缺缺,對我來說,他們在影劇上的表現似乎要比紙本來的好上許多。因為影像分散了注意力,合理的讓那些專有名詞從腦袋裡流倘而過,卻又不會有「啊慘了我不懂所以在放空呢」的焦慮出現。加上我是從史卡佩塔開始接觸這類型的。剛開始新奇有趣,且不乏佳作,到後來就疲乏了,幾乎有點想問有哪一本女法醫類型的小說裡面沒有寫到法醫被攻擊的?我記得我對某本史卡佩塔發脾氣的理由就是這個。總是有兇手要殺法醫。這些人智商是有多低啊,難道不明白死了一個法醫還有千千萬萬個法醫。另外加上那些混亂的情史。種種的因素讓我對這類型實在沒什麼動力吃下去。不過基於本人的大嬸性格,我還是手滑的報了這本(掩面)。

天神實習生/柏納‧韋伯

  韋伯一直是我很喜歡的作家,我非常喜歡他的螞蟻三部曲,當年看的時候覺得頗受震撼--雖然是很久以前而且很久沒看基本上都已經忘光了--所以一發現這本就毫不猶豫的報了。

  在這本小說裡,韋伯安排了一個天使麥克˙潘森重返肉身,降臨到奧林帕斯,學習當個神祇。和他同班的有一百四十四人,其中不乏如梵谷啊蒙田啊等名人。這些神學生有個特點,就是國籍均為法國(雖然如此,韋伯還是很狡詐的把瑪莉蓮夢露用某種方式排在裡面,同時他也在小說裡承認梵谷雖然死在法國,原生國籍卻是荷蘭。

渴愛的城市/石田衣良

Photobucket

  其實剛剛收到這本書的試讀消息時,我是有點舉棋不定的。原因無他,雖然我蠻喜歡石田衣良的IWGP系列以及《娼年》,但他在《花田裡的小戀人》這本書裡的表現讓我從此認定他的愛情小說不及格。但說真的,石田很神秘,一開始我無法理解為什麼寫出《娼年》的人會寫出《花》(IWGP就算了,那個到後來已經有點....),然後我現在無法理解的是為什麼寫出《花》的人可以寫出《渴愛的城市》。不過寫到這裡,我發現問題其實就是出在《花》這本書上,其實神秘的是它才對。不過鑑於我已經吐過它一次了,還是回頭談一下《渴愛的城市》。

  這是個短篇小說集。以「神樂坂自由公寓」這棟超高層大樓作為發生的所在地。簡單的來說就像是挑幾個房間打開來看裡面愛恨情仇的寫作方式。這不能算新穎,不過也不是很陳舊。主要還是看各篇故事寫得好不好。本書收錄了〈分享房間〉、〈魔法臥室〉、〈玫瑰之城〉、〈家庭劇院〉、〈焚燒落葉〉、〈藏書的房間〉、〈夢中的男人〉、〈十七個月〉、〈手指樂園〉與作為本書原名的〈沒有愛的房間〉等十篇故事。

該当の記事は見つかりませんでした。